Spring is when you feel like whistling even with a shoe full of slushTuần trước kì nghỉ tôi và một nhóm bạn thân người Pháp có làm một bữa crêpe ăn chiều ở kí túc xá Les Gazelles (những chú linh dương). Sau một hồi đắm chìm trong bơ sữa, chúng tôi khoái chí thưởng thức crêpe mứt hạt dẻ, nhất là khi biết ngoài kia trời gió to và ngày mai sẽ bắt đầu một kì nghỉ dài.  Cuộc trò chuyện của các cô gái Pháp lại cuốn vào mô típ tranh luận vì đó là sở thích bất tận của họ bên chiếc bàn ăn. Nó mở đầu bằng câu nói của một cô bạn mới 24 tuổi

-Tớ chán xã hội này. Tớ chỉ thấy làm phụ nữ trong một thế giới như thế này quá khó. Mở một quyển tạp chí ra thì biết một thế giới chỉ xoay quanh mông và ngực. Đàn ông quá coi trọng bề ngoài, không thực sự quan tâm đến cá tính và giá trị mà tớ theo đuổi. Mọi thứ quá bề nổi không có bất cứ một chiều sâu nào

Ngay lập tức câu nói bị phản bác bởi phân nửa còn lại trong phòng

-Ấy, cậu nói thế là không đúng đâu Sophie. Mẹ tớ từ bé cũng nhồi vào đầu tớ suy nghĩ : “Hãy cẩn thận với đàn ông, luôn luôn cảnh giác với đàn ông”. Nhưng lớn lên tớ biết điều đó không phải là sự thật. Đàn ông có thể quan tâm đến bề ngoài từ giây phút đầu, nhưng chẳng phải chúng mình cũng để ý cơ bắp, vóc dáng con trai mỗi khi tiếp xúc sao…

Cơn sóng tranh luận dâng lên cao, có những lời phản đối hướng đến Sophie tới tấp, đến mức cô ấy phải vùng lên

-Các cậu hỏi dựa vào cái gì để tớ dám nói thế ư??? Bởi vì tớ đã quá chán ánh mắt của đàn ông nhìn mình và không tập trung vào đôi mắt cùng những điều tớ nói. Tớ chán khi biết trong đầu họ đang tua ra một cảnh phim.  Tớ chán khi một tờ báo cho phụ nữ như Madame Figaro cuối cùng cũng chỉ xoay quanh bếp núc và thời trang, chán khi mà một cô gái không được mặc hở hang như cô ấy muốn vì có thể sẽ là miếng mồi cho bọn bệnh hoạn.
Spring is when you feel like whistling even with a shoe full of slush (1)

Tôi có một người bạn. Trong một lần cô ấy có việc ở một trung tâm tâp trung nạn nhân của bạo hành gia đình. Và trước khi đến cô ấy chỉ có thể tưởng tượng là trung tâm sẽ yên tĩnh với mấy chục ca là cùng chứ không thể ngờ rằng số lượng ấy lại nhiều đến thế. Có những người quay lại nhiều lần, cũng có những người bị đánh và vừa ra khỏi nhà đêm hôm đó. Trung tâm ấy nằm ngay trên đất Pháp

Mùa hè trên Paris tôi hay đi tàu RER B, có những chiều nóng như đổ lửa mà tôi chen chúc trên chuyến tàu sặc mùi mồ hôi và bia rượu. Ở đó tôi nhìn thấy một người phụ nữ Ả rập mặc kín đen từ đầu đến chân chỉ chừa lại mỗi mặt. Thay bằng xịt khoáng thì cô ấy cầm một cái bình chuẩn để phun cây. Cứ 3 phút ướt sũng đầu trước con mắt ngạc nhiên của người khác. Ở nước họ, phụ nữ mặc kín như vậy là để tránh ánh mắt dòm ngó của đàn ông

Trong trường tôi có một lớp self-defense thu hút cực kì nhiều bạn nữ. Khi các bạn nữ lao thực hành các chiêu võ với nhau, tôi vẫn nhớ như in lời thầy giáo : “ Đánh mạnh lên đừng có nhường nhau, ngoài đời đứng trước mặt bạn không phải là con bé này mà là một thằng  1m9 đấy”

Spring is when you feel like whistling even with a shoe full of slush (4)
Ở  chỗ tôi làm có một đồng nghiệp, chị vừa đi bước nữa và từ Việt Nam sang. Bỏ lại công việc ổn định và những điều ổn định trong mơ, chị sang đây làm lại cuộc đời. Chị rất có duyên ngầm, lại khéo léo biết làm đẹp, tinh thần lúc nào cũng thoải mái vui vẻ dù đi làm vô cùng vất vả và cuộc sống nhiều bận tâm. Chị có nói với tôi một câu thế này : “Chả có một cái mốc tuổi nào cho bất cứ việc gì trong đời hết, tuổi nào cũng làm lại từ đầu được hết !”

Tôi còn gặp khá nhiều cô gái, ở độ tuổi 26,27 nghe theo tiếng gọi trái tim sang đây học lại từ đầu điều mình thích như nấu ăn, nhà hàng khách sạn, sau khi quá chán công việc văn phòng mà họ đã trải qua mấy năm tuổi xuân. Cũng có những cô gái lập gia đình rồi vẫn sang học tiếp để tiếp tục những hoài bão thanh xuân  vì bước sớm vào hôn nhân mà chưa kịp thực hiện
115792e7cecfadd

Nói vậy để thấy, kể cả tại một đất nước tự do, bình đẳng như Pháp, những vấn đề về giới, như lạm dụng tình dục cho đến lạm dụng thuốc tránh thai, chưa bao giờ hạ nhiệt trên các mặt báo. Đến cả chữ viết người ta cũng đang kêu gọi écriture inclusive, tức là thêm (e) (es) vào tất cả các từ trong câu để không đánh đồng hết là giống đực . Từ những người bình thường như cô bạn tôi, cho đến những ngôi sao vẫn đang đấu tranh bằng tiếng nói của mình, để phái yếu có một cuộc sống tốt đẹp hơn

Ngược lại, tại một đất nước nặng truyền thống  như Việt Nam, vẫn có những phụ nữ bỏ đi hạnh phúc mà xã hội đang gán cho cô ấy, để chạy theo hạnh phúc mà cô ấy thực sự cảm thấy trong tâm hồn mình.    

Đợt mua sổ tay tôi thấy một quyển màu hồng ghi một chữ G.I.R.L,  cắt ra thành G (Génial-tuyệt vời), I (Irrésistible-lôi cuốn), R (Rebelle-không khuất phục) và L (Love-tình yêu).

Nếu phải chọn ra môt từ để chúc, thì chúc những người phụ nữ quanh tôi hạnh phúc. Vì rằng điều đó tự con tim họ sẽ điều khiển đươc 😉 
Happy women’s day